Tận giải «Các Thế Kỷ» của Nostradamus (5): Giang quỷ lên ngai
Tác giả: Lực Thiên Quân
[Chanhkien.org]
CHƯƠNG I: Kẻ cầm đầu tà ác và con thú tà ác
Phần 2: Giang quỷ phản đối Triệu Tử Dương và leo lên ngai vàng
Con thú từ dưới biển lên, che giấu xuất thân, phản đối Triệu Tử Dương
Các Thế Kỷ V, Khổ 84
Nguyên văn tiếng Pháp:
Naistra du gouphre & cité immesuree,
Nay de parens obscurs & tenebreux :
Quand la puissance du grand Roy reueree,
Voudra destruire par Rouan & Eureux.Tiếng Anh:
He will be born of the gulf and unmeasured city,
Born of obscure and dark family:
He who the revered power of the great King
Will want to destroy through Rouen and Evreux.Tiếng Việt:
Hắn sẽ sinh ra trong vịnh và tại thành phố mênh mông,
Xuất sinh trong một gia đình mờ ám và đen tối:
Hắn thèm khát quyền lực vĩ đại của vị Đại vương
Và sẽ muốn phá hoại thông qua Rouen và Evreux.
Sách «Khải Huyền» của «Thánh Kinh» viết: “Kế đó tôi thấy một Con Thú từ dưới biển đi lên” (Khải Huyền, 13:1); còn bài thơ tiên tri này trong «Các Thế Kỷ» nói: con thú tà ác Giang Trạch Dân “sinh ra trong vịnh và tại thành phố mênh mông”, cũng chính là chỉ ông ta đến từ thành phố lớn nhất thế giới [tính theo dân số] là Thượng Hải. Câu thơ thứ hai của bài thơ tiến thêm một bước nữa, chỉ ra xuất thân được che dấu của Giang Trạch Dân nhằm lừa gạt con người thế gian: Giang Trạch Dân xuất sinh trong một gia đình Hán gian; cha ông ta tên gọi Giang Thế Tuấn, là một tên đại Hán gian trong thời kỳ kháng Nhật, đảm nhiệm chức Phó Bộ trưởng Tuyên truyền kiêm Chủ tịch Ủy ban Xã luận của chính phủ bù nhìn Uông Tinh Vệ tại Nam Kinh. Giang Thế Tuấn đã gửi Giang Trạch Dân tới học trường Đại học Trung ương của chính phủ bù nhìn Uông Tinh Vệ; Giang Trạch Dân từng tự mình tham gia lớp huấn luyện đặc vụ của Tổng bộ Đặc vụ Đặc công do đầu sỏ Lý Sĩ Quần tổ chức—đợt tập huấn cán bộ thanh niên lần thứ 4 do Đại học Đặc vụ Trung ương tổ chức; như vậy có thể tính Giang Trạch Dân là một tên đặc vụ Hán gian. Sau khi nắm quyền trong Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), Giang Trạch Dân đã giấu kín xuất thân Hán gian của mình, và để có thể leo cao, ông ta bắt đầu ngụy tạo hồ sơ, bịa đặt rằng mình được người chú là đảng viên cộng sản Giang Thượng Thanh nuôi từ năm mới 13 tuổi (mặc dù trên thực tế lúc ấy Giang Thượng Thanh đã qua đời). Vậy là từ một tên “cẩu tử Hán gian”, ông ta đã trở thành “cháu của một liệt sĩ cách mạng”; thủ đoạn này có lẽ ông ta đã học được từ lớp đào tạo đặc vụ. Cụ thể xin xem cuốn sách «Câu chuyện có thật về Giang Trạch Dân».
Hai câu sau bài thơ tiên tri này nói: Giang Trạch Dân khi còn ở Thượng Hải đã bắt đầu có dã tâm nhòm ngó ngôi vị đứng đầu của Hồ Diệu Bang và sau đó là Triệu Tử Dương. Rouen và khu vực phụ cận là khu công nghiệp lớn nhất nước Pháp, mà Thượng Hải và khu vực phụ cận chính là “Rouen” của Trung Quốc; do đó câu thứ tư bài thơ này nói về việc Giang Trạch Dân phá hoại “cải cách mở cửa” tại địa khu Thượng Hải.
Giang quỷ què chân bị khiển trách vì điều tra «Đạo báo»
Các Thế Kỷ VI, Khổ 84
Nguyên văn tiếng Pháp:
Celuy qu’en Sparte Claude ne peut regner,
Il fera tant par voye seductiue :
Que du court, long, le fera araigner,
Que contre Roy fera sa perspectiue.Tiếng Anh:
The Lame One, he who lame could not reign in Sparta,
He will do much through seductive means:
So that by the short and long, he will be accused
Of making his perspective against the King.Tiếng Việt:
Kẻ bị què, hắn không thể thống trị Sparta,
Hắn sẽ làm rất nhiều điều bằng các thủ đoạn cám dỗ:
Do đó sớm hay muộn, hắn sẽ bị buộc tội
Vì có dã tâm phản đối Quốc vương.
Giang Trạch Dân bị bệnh hắc thối, dẫn tới đi khập khiễng; tuy nhiên ông ta ra sức che giấu sự thật này, lại còn tự mình gửi thư cải chính bác bỏ tin đồn đến tờ Washington Post; thế nhưng ông ta không ngờ được rằng từ 400 năm trước Đức Chúa Toàn Năng đã thấy rõ “kẻ bị què” (The Lame one) này. Sparta là một nhà nước hiếu chiến thời cổ đại, nếu trẻ em ở đó sinh ra tàn tật thì sẽ bị quẳng đi, do vậy “kẻ bị què” này muốn làm Vua Sparta thì hoàn toàn bất khả năng; ở đây tác giả châm biếm dã tâm thèm muốn ngai vàng của Giang Trạch Dân. Sau đó Giang Trạch Dân “làm rất nhiều điều bằng các thủ đoạn cám dỗ”: trước tiên lợi dụng thân phận giả mạo “cháu liệt sĩ” để giành được tín nhiệm của Uông Đạo Hàm, vốn trước đây là bộ hạ của Giang Thượng Thanh, gọi Uông Đạo Hàm là “ân sư”, lại còn quan hệ với chiến hữu năm xưa của Giang Thượng Thanh là Trương Ái Bình, đồng thời bám lấy “đồng hương” Hồng Học Trí, rồi lại “tự mình đưa bánh sinh nhật” cho Lý Tiên Niệm giữa trời tuyết lạnh, v.v. rất nhiều thủ đoạn nịnh hót các nguyên lão của ĐCSTQ để lấy sự tin tưởng.
Bài thơ này cũng nói giống Các Thế Kỷ V, Khổ 84, đó là Giang Trạch Dân từ lúc còn ở Thượng Hải đã có “dã tâm phản đối Quốc vương.” Năm 1989, Hồ Diệu Bang từ trần, khi được biết «Thế giới Kinh tế Đạo báo» ra một chuyên mục riêng tưởng niệm Hồ Diệu Bang, Giang Trạch Dân đã “nghiêm túc chỉnh đốn” «Đạo báo», sự kiện kiểm tra «Đạo báo» và bài xã luận ngày 26/4 của Nhân Dân Nhật báo được châm ngòi. Ngày 30 tháng 4, Giang Trạch Dân đến Bắc Kinh báo cáo công tác và bị Triệu Tử Dương phê bình: “Thị ủy Thượng Hải hành sự quá vội vàng khi xử lý vấn đề «Thế giới Kinh tế Đạo báo», biến chuyện nhỏ thành chuyện lớn, khiến tự mình rơi vào ngõ cụt”, nói xong giận giữ bỏ đi; đồng thời lúc này toàn quốc trên dưới đều lên án hành vi điều tra «Đạo báo» của Giang Trạch Dân. Đây chính là điều mà bài thơ tiên tri gọi là “Do đó sớm hay muộn, hắn sẽ bị buộc tội; Vì có dã tâm phản đối Quốc vương.”
Giang quỷ được các nguyên lão ĐCSTQ chọn hóa ra lại là đặc vụ Hán gian
Các Thế Kỷ II, Khổ 76
Nguyên văn tiếng Pháp:
Foudre en Bourgogne fera cas portenteux,
Que par engin homme ne pourroit faire :
De leur senat sacrifiste fait boyteux,
Fera sçauoir aux ennemis l’affaire,Tiếng Anh:
Lightning in Burgundy will perform a portentous deed,
One which could never have been done by skill,
Sexton made lame by their senate
Will make the affair known to the enemies.Tiếng Việt:
Tia chớp ở Burgundy sẽ báo trước một điềm gở,
Kẻ chưa bao giờ làm việc bằng năng lực,
Viện nguyên lão chọn một tên què làm chủ tế
Sẽ đem tin tình báo tiết lộ cho kẻ thù.
Câu đầu tiên bài thơ tiên tri này với hai câu đầu Các Thế Kỷ I, Khổ 80 là tương ứng, đều nói về cuộc thảm sát ngày 6/4, đồng thời cũng chỉ hậu quả nghiêm trọng của sự kiện 6/4, đó chính là “con thú từ dưới biển” được đề cập trong «Khải Huyền» chiếm được quyền lực tối cao. Câu thứ hai bài thơ nói rõ Giang Trạch Dân là “Kẻ chưa bao giờ làm việc bằng năng lực”. Trên thực tế trong những năm Giang Trạch Dân nắm quyền, bất kể xuất hiện việc lớn nào, hoặc sự tình quan trọng tới đâu, thì Giang Trạch Dân lại đi đâu đó mà không ai biết: ví như khi trận lũ lớn tới, bất kể là không thể phân lũ hay Cửu Giang vỡ đê, cứ vào thời khắc quan trọng thì Giang Trạch Dân lại biến đâu mất, đến khi lũ lớn rút rồi thì Giang lại xuất hiện “thị sát” bộ đội chống lũ; khi Đại sứ quán Trung Quốc tại Nam Tư bị ném bom thì Giang cũng không xuất đầu lộ diện, đến nỗi cư dân mạng phải đăng lại bài “Tìm người mất tích”, đến khi sự tình qua rồi thì Giang lại xuất hiện với lời khoác lác không biết xấu hổ: “Tôi cố ý không tiếp điện thoại của Tổng thống Mỹ”; khi dịch bệnh SARS tràn tới thì Giang là người đầu tiên trốn đến Thượng Hải.
Còn có một sự kiện thể hiện rõ bản chất của Giang Trạch Dân, đó chính là cuộc đàn áp Pháp Luân Công. Kỳ thực Pháp Luân Công là gì thì trong bụng Giang biết rất rõ; vợ của Giang hồi ấy cũng đang tập, bất quá là ông ta xuất phát từ lòng đố kỵ mà ra lệnh trấn áp. Ông ta biết rằng Pháp Luân Công giảng “Chân, Thiện, Nhẫn” làm người tốt, không đánh lại khi bị đánh, nên đã ra chỉ thị “đánh học viên Pháp Luân Công chết cũng không phải chịu hậu quả”. Có thể thấy, kẻ tà ác nhất trên thế giới này muốn lợi dụng lòng từ thiện của con người; ông Trời nhất định sẽ khiến ông ta chịu báo ứng.
Câu thứ ba là nói trong sự kiện ngày 4/6, các nguyên lão ĐCSTQ đã vứt điều lệ đảng qua một bên, tước bỏ chức vụ của Triệu Tử Dương, lựa chọn tên què Giang Trạch Dân lên làm Tổng Bí thư. ĐCSTQ tự nó đã là một tà giáo, về điểm này, Đức Chúa Toàn Năng đã thấy rất rõ từ 400 năm trước: “chủ tế” là người quản lý bên trong tà giáo ĐCSTQ, đương thời bên trên Tổng bí thư còn có một số nguyên lão ĐCSTQ (“Viện nguyên lão”), như vậy chức Tổng Bí thư này xác thực chỉ có thể được tính là “chủ tế” (Sexton) mà thôi. Trong «Các Thế Kỷ», khi đề cập đến Giáo hoàng hoặc Giáo chủ của tà giáo ĐCSTQ thì đều là tước vị dành cho Mao Trạch Đông.
Câu thứ tư trực tiếp thuyết minh Giang Trạch Dân tự bản thân đã là một tên đặc vụ Hán gian, “đem tin tình báo tiết lộ cho kẻ thù”. Ở đây không chỉ nói rằng Giang Trạch Dân là đặc vụ Hán gian của chính phủ bù nhìn theo Nhật tại Nam Kinh, mà còn là trong thời kỳ du học tại Liên Xô, Giang Trạch Dân đã trở thành một đặc vụ của KGB; cái gọi là “tình nhân người Nga” của ông ta kỳ thực là một đặc vụ KGB. Giang Trạch Dân háo sắc đã được chọn để làm đặc vụ cho KGB, do đó việc ông ta bán rẻ lãnh thổ phương Bắc Trung Quốc cho Nga cũng là dễ hiểu. Giang Trạch Dân có thể giấu được con mắt người, chứ không thể thoát khỏi con mắt của Thần.
Giang quỷ, Giang quỷ, hiện nguyên hình chỉ là một con cóc
Các Thế Kỷ III, Khổ 41
Nguyên văn tiếng Pháp:
Bossu sera esleu par le conseil,
Plus hydeux monstre en terre n’aperceu;
le coup volant Prelat creuera l’œil,
Le traistre au Roy pour fidelle receu,Tiếng Anh:
Hunchback will be elected by the council,
A more hideous monster not seen on earth,
The willing blow will put out his eye:
The traitor to the King received as faithful.Tiếng Việt:
Kẻ gù lưng sẽ được tuyển chọn bởi hội đồng,
Một con quái vật còn gớm ghiếc hơn chưa từng thấy trên Trái đất,
Dã tâm mãnh liệt của hắn trỗi dậy từ đôi mắt:
Kẻ phản bội Quốc vương được thừa nhận là trung thành.
Bài thơ này trước đây đã bị giải sai là nói về lãnh tụ chính trị Giáo hội Cải cách Kháng Cách tại Pháp thế kỷ 16, một người bị bệnh gù; tuy nhiên nếu như vậy thì câu cuối “Kẻ phản bội Quốc vương được thừa nhận là trung thành” lại không giải thích được thông; vả lại lãnh tụ chính trị của phái Kháng Cách mà nói thành “Một con quái vật còn gớm ghiếc hơn chưa từng thấy trên Trái đất” thì cũng có phần hơi quá. Trong “Lời mở đầu” tôi đã nói qua, các lời tiên tri trong «Các Thế Kỷ» là xuất phát từ khải thị của Thần, với hình thức Thượng Đế Toàn Năng để Nostradamus trực tiếp dùng thiên mục thấy được những cảnh tượng. Những người tu luyện trong chúng ta đều biết rằng khi dùng thiên mục để nhìn thì có khi điều trực tiếp nhìn thấy không phải là bề ngoài của một cá nhân mà chính là nguyên thần (spirit) của người đó. Câu “Một con quái vật còn gớm ghiếc hơn chưa từng thấy trên Trái đất” trên thực tế là miêu tả hình tượng nguyên thần. “Kè gù lưng” với “con mắt đầy dã tâm” này thực ra là hình tượng một con cóc. Điều này cũng nhất trí với hình tượng cóc nhái của nguyên thần con thú được đề cập trong sách «Khải Huyền» của «Thánh Kinh», ngoài ra «Khải Huyền» còn nói: “Con Thú tôi thấy ấy trông giống như một con beo; chân nó giống như chân gấu; miệng nó giống như miệng sư tử. Con Rồng ban cho nó quyền lực, ngai vàng, và quyền phép lớn.” (Khải Huyền, 13:2). “Giống như một con beo” ở đây chỉ những vết lấm chấm trên mình con cóc giống như lông con báo, “chân nó giống như chân gấu” là chỉ cái chân thô nhám của con cóc, còn “miệng nó giống như miệng sư tử” là chỉ cái miệng có thể phồng ra của con cóc. Kỳ thực các động vật có miệng phồng ra được như thế thì không thấy nhiều, vả lại “Con Thú từ dưới biển đi lên” cũng ám chỉ đây là động vật lưỡng cư, ở đây rõ ràng là chỉ con cóc. Con rồng đỏ là ĐCSTQ, chính nó đã cấp cho Giang Trạch Dân “quyền lực, ngai vàng, và quyền phép lớn”.
Câu đầu tiên bài thơ này là nói sau cuộc thảm sát ngày 4/6, Giang Trạch Dân được các nguyên lão ĐCSTQ trong “Ban Cố vấn Trung ương” lựa chọn. Tại Tây phương, hội đồng cố vấn (council) chẳng qua chỉ là một ban trị sự tại thành thị, không có quyền lập pháp, chỉ có thể chế định quy chế. Có thể thấy tại Trung Quốc vào năm 1989, các nguyên lão trong ĐCSTQ đã tổ thành một hội đồng cố vấn không chỉ quyết định vận mệnh quốc gia, mà còn có thể phế bỏ Tổng Bí thư rồi chỉ định tân Tổng Bí thư. Thế nhưng tiêu chuẩn trọng yếu nhất để tuyển chọn một lãnh đạo mới thì lại được nói đến trong câu thứ tư: “Kẻ phản bội Quốc vương được thừa nhận là trung thành.” Tức là trong sự kiện ngày 6/4, ai kiên quyết phản đối Triệu Tử Dương, thì kẻ đó đối với họ được coi là “trung thành”; do đó họ đã chọn Giang Trạch Dân, “Một con quái vật còn gớm ghiếc hơn chưa từng thấy trên Trái đất”, với nguyên thần chỉ là một con cóc tà ác.
Dịch từ:
http://zhengjian.org/zj/articles/2007/12/12/49719.html
Ngày đăng: 30-04-2011
Mọi bài viết, hình ảnh, hay nội dung khác đăng trên ChanhKien.org đều thuộc bản quyền của trang Chánh Kiến. Vui lòng chỉ sử dụng hoặc đăng lại nội dung vì mục đích phi thương mại, và cần ghi lại tiêu đề gốc, đường link URL, cũng như dẫn nguồn ChanhKien.org.