Loạt bài thiên thượng và nhân gian: Du hành giữa Thiên Đàng và nhân thế (I) – Sống thanh nhàn trong Thiên Đàng




Tác giả: Tiểu Liên

[Chanhkien.org] Lời nói đầu: Trong thế giới nhân gian, tất cả chúng ta đều bận làm việc của mình. Tình cảm vui buồn, tuy thế, luôn luôn theo ta như bóng với hình. Vào ngày nào đó khi ta không quá bận rộn, có khi nào ta nghĩ về mục tiêu thực sự của đời mình là gì không? Vì sao ta lại ở đây? Sao xung quanh ta nhiều điều tốt xấu hiện bày? Sao có kẻ luôn phiền nhiễu ta, lại có người mà ta luôn làm họ bận lòng? Liệu những điều này thực sự chỉ là ngẫu nhiên? Cuộc sống chẳng lẽ cứ mãi tiếp diễn như thế đến khi ta già yếu?

Có thể các bạn đã từng bắt gặp những người như thế này: họ có mặt ở hầu khắp các giai tầng trong xã hội và ở mọi lứa tuổi. Họ khá thờ ơ với các lợi ích vật chất và những sự việc thế nhân. Dù là Vinh hay Nhục, Được hay Mất trong thế giới loài người cũng chẳng hề quan trọng đối với họ. Thậm chí nếu họ bị bức hại bởi đủ loại hình tra tấn của tà đảng Trung Cộng, họ vẫn kiên định trong tu luyện và vẫn từ bi với mọi người xung quanh…

Điều gì là động lực bên trong khiến họ quá khác biệt với người thường đến như vậy? Cảnh giới tâm linh mà họ tin theo – “Chân, Thiện, Nhẫn” là cảnh giới như thế nào?

Trong loạt bài bày tôi sẽ dùng kinh nghiệm cá nhân mình để nói về những chủ đề kể trên. Nhưng vì vũ trụ quá vĩ đại, quá nhiều thứ nằm ngoài năng lực hiểu biết của tôi. Vì vậy tôi chỉ mong những bài này như “Phao chuyên dẫn ngọc”, các bạn có năng lực cao hơn sẽ tham gia cùng viết.

Bất kỳ điều gì tôi nói đến trong những bài này là từ kinh nghiệm cá nhân của tôi. Bởi những nguyên nhân mà ai cũng biết, tên của nhân vật và địa điểm đều được thay đổi.

Mục lục

Chương 1: Nguồn gốc nguyên thủy là từ các Thiên Đàng

Chương 2: Hạ thế và chìm sâu trong xã hội con người

Chương 3: Ngày nay Đắc Pháp và phá vỡ vòng mê muội

Chương 4: Trợ giúp Sư Phụ chứng thực Pháp và thực thi những nguyện ước

Chương 5: Trở về quê hương nguyên thủy trong vũ trụ mới

*  *  *  *  *

Chương 1: Nguồn gốc nguyên thủy là từ các Thiên Đàng

Lời giới thiệu: Hôm nay trời mưa. Tôi đang tản bộ về nhà. Nhà cửa hai bên và những ngọn núi xa xa. Chúng cùng mịt mù trong màn mưa. Người ta đi ngang qua tôi và họ cũng bị khuất lấp bởi màn mưa. Khi đang nhìn tất cả những điều này, tôi thình lình cảm thấy động lực trong tâm cần phải viết ra những gì mà tôi biết.

Đây không phải là cách mà chúng ta đã từng sống. Trong cuộc sống trước đây của mình, chúng ta chẳng hề phải tranh đấu vì tiền tài danh vọng và chúng ta không phải chịu đau khổ trong Sinh Lão Bệnh Tử. Chúng ta đến từ những tầng thứ rất cao. Chúng ta có những thứ đẹp hơn nhiều, hiện thực hơn, bền vững trường cửu, so với những gì mà chúng ta có hôm nay.

Phần 1: Sống thanh nhàn trên Thiên Đàng

Mỗi chúng ta có một nguồn gốc quê hương. Trong vũ trụ vô biên có rất nhiều tầng thứ và thế giới. Chúng nhiều hơn số cát sông Hằng. Vì thế, mọi sinh linh có một hiểu biết khác biệt về ý nghĩa của cuộc sống. Nó tùy thuộc vào đặc tính của cuộc sống ở nơi ấy.

Ở đây ta sẽ nói về hiểu biết của tôi về trạng thái của các sinh mệnh trong các Thiên Đàng.

Để nhiều người hơn có thể hiểu được, tôi sẽ bắt đầu với một tầng cấp đặc biệt trong vũ trụ. Tôi sẽ cố hết sức để kể chi tiết đôi điều.

Trong các thế giới của Phật, mọi thứ rất sinh động và phong phú. Trong thế giới mà tôi nguyên thủy sinh ra có núi, sông, hoa, cũng có cả bầu trời và mặt đất.

Mọi thứ ở đó sẽ tồn tại như một dạng năng lượng đối với sinh mệnh ở các tầng thứ thấp hơn. Chúng có thể biến đổi hình dạng và trạng thái theo ý muốn. Mọi thứ đều trong suốt nhưng có nhiều màu sắc khác nhau. Mọi thứ rất bóng và mềm mại và tỏa ra một dạng thể sinh ra từ lòng từ bi của Phật. Tôi chỉ có thể mô tả chúng với ngôn từ của con người, nhưng thực sự thì nó vượt quá khả năng diễn đạt của ngôn ngữ loài người.

Tôi sẽ nói về một số chi tiết:

Trong số các thế giới của các Phật, có một phần là thuộc về tôi. Ở nơi đó, những đổi thay to lớn xảy ra luôn luôn. Đừng hiểu sai ý tôi ở điểm này. Tôi đang nói về sự đảo chiều giữa núi cao và biển cả. Ở thế giới con người, điều như thế chỉ xảy ra trong quá trình chậm chạp kéo dài hàng trăm ngàn năm hay thậm chí lâu hơn nữa. Nhưng trên các Thiên Đàng, đó đơn giản chỉ là một thứ nào đó thay đổi trạng thái hoặc hình tướng tồn tại mà thôi. Mục đích của những biến thay này là để biểu lộ sự phong phú và vẻ đẹp của các Phật giới. Dĩ nhiên những thay đổi ấy không hoàn toàn là ngẫu nhiên. Mọi thể dạng của đổi thay trong cuộc sống tương ứng với tầng cấp của những sinh mệnh ấy. Điều này giống như những gì được nói đến trong “Tây Du Ký”, rằng Tôn Ngộ Không có đến 72 phép biến hóa, nhưng Trư Bát Giới chỉ có 36 phép biến hóa mà thôi. Trong tầng thứ của những Thiên Đàng ấy, núi non đều rất hùng vĩ. Chúng lớn hơn rất nhiều so với thứ lớn nhất trong vũ trụ mà con người tưởng tượng được. Có nhiều cây cối và cỏ trên những ngọn núi và màu sắc của chúng đều là trong suốt. Trong phần vũ trụ của tôi, có nhiều ngọn núi cao thật cao. Cũng có nhiều hang động trên núi ấy. Tất cả chúng đều được tạo ra bởi quyền năng của một vị Phật. Mọi thứ thật là sống động trong thế giới của các vị Phật. Tất cả những chúng sinh này đều có hình tướng và trạng thái tồn tại riêng. Trong nhân gian, người ta luôn nói rằng: “Hai ngọn núi chẳng thể cùng nhau, nhưng hai con người rốt cuộc có thể gặp nhau”. Câu này không chính xác trong các thế giới Phật. Bình thường hai ngọn núi không gặp nhau được, nhưng nếu chúng muốn, chúng có thể.

Ví dụ, khi có một Pháp hội lớn được tổ chức trên các Thiên Đàng, khi một vị Phật nào đó giảng Pháp của Ngài, hoặc khi nhiều vị Phật và các dạng sinh mệnh cao cấp khác nhóm họp và thảo luận những vấn đề quan trọng trong toàn thể phạm vi vũ trụ và về các chúng sinh ở đó (từ “thảo luận” không thể mô tả nó một cách chính xác, nhưng chẳng có từ nào mô tả tốt hơn cả), những ngọn núi này có thể biến hóa thành những đứa trẻ, hoặc những viên ngọc nhỏ để đến nghe Pháp. Điều này là không thể tin nổi đối với con người những ai đã quá quen với lối nghĩ trong không gian này của chúng ta. Nhưng theo những gì tôi thấy, thì thực sự đúng là như vậy.

Đó là nói về núi non. Giờ ta sẽ nói về nước. Trong các thế giới trong tầng thứ đó, nước rất tinh khiết và trong suốt. Nhưng có nhiều loại nước khác nhau. Mặc dầu chúng đều là thể lỏng, nhưng nó khác biệt so với nước trong thế giới con người. Chúng ta biết rằng nước thì chảy chỗ trũng vì ảnh hưởng của trọng lực (Đây là cách hiểu nông cạn. Giới tu luyện chúng ta có cách nhìn nhận khác về điều này). Nhưng ở các Thiên Đàng ấy, điều đó không còn đúng nữa. Nước có thể treo lơ lửng trong không trung, nó có thể chảy theo những lối nào mà nó muốn, hay thậm chí là chảy ngược từ dưới lên trên!

Cũng có những biển và hồ lớn trên các Thiên Đàng. Chúng như là những món đồ trang sức treo lơ lửng trên không trung. Có nhiều loài động vật và cây cỏ trong các biển hồ ấy. Trong các thế giới khác nhau của Phật, có những loài khác nhau. Ví dụ, có một loài rồng vàng trong thế giới của tôi. Toàn thân nó trong suốt và tỏa sáng vàng kim. Trên đuôi nó có một dấu ấn màu hồng. Trong thế giới khác của một vị nữ Phật, thì loài rồng vàng có dấu ấn màu xanh lá ở trên đầu.

Cuộc sống thật là rực rỡ sắc màu ở nơi đó. Đôi khi những con sông “vui đùa” cùng với nhau thật hạnh phúc. Ví dụ, ngay sau một Pháp hội, vị Phật yêu cầu những con sông “trình diễn”. Mọi con sông và hồ nước sử dụng sức mạnh siêu nhiên của chúng trong các thế giới Phật. Vài con sông leo ngược từ chân núi lên đỉnh núi rồi chầm chậm chảy xuống. Vài con sông thì chảy mạnh từ trên đỉnh xuống như những thác nước trong thế giới loài người. Những hồ nước trông như những mỹ nữ dưới bầu trời mỹ lệ. Vài hồ nước chảy vòng quanh một cách tĩnh lặng, như là những đám mây trên bầu trời. Một số thì giống như những cái hố đen cuốn tất cả mọi thứ vào bên trong như thể sức chứa của chúng là vô hạn.

Trên các Thiên Đàng cũng có đủ loại cây cỏ và muông thú. Nhưng chúng đều rất dễ thương và hiền lành. Có thể ai đó sẽ nghĩ: muông thú hiền lành dễ thương còn có thể hiểu được, nhưng làm thế nào mà cây cỏ cũng hiền lành và dễ thương cho được? Ta không thể nhìn cây cỏ trong các Thiên Đàng với các quan niệm của con người được. Trong các Thiên Đàng, tất cả cây cỏ đều rất mỹ lệ. Chúng chẳng bao giờ có độc hay có gai nhọn. Ta hãy lấy hoa sen làm ví dụ. Trong thế giới mà tôi ở, hoa sen không chỉ có vẻ đẹp vô song, mà còn có thể biến hóa thành nhiều dạng thể và hình tướng khác nhau. Chúng thậm chí có thể trải rộng ra trong không gian theo ý muốn và tỏa ra ánh sáng đủ màu! Nếu một con người nào ăn trái cây ở trên các Thiên Đàng, người ấy sẽ có thể sống trường sinh bất tử, bởi vì hoa quả ấy đều tạo thành bằng những vật chất cao năng lượng. Nếu chúng được mang sang thế giới loài người, chúng sẽ giống như là Công, một thứ rất quý báu.

Chúng ta đã nói chủ yếu về cái nhìn khái quát các thế giới Phật. Kế đến ta sẽ nói về việc chúng ta nguyên đã từng sống như thế nào trong vũ trụ.

Khi đó nhiều người trong số chúng ta đều là các vị Pháp Vương hoặc thậm chí là Vương Chủ của nhiều khu vực to lớn trong vũ trụ. Vì thế chúng ta cần phải chăm sóc cho các chúng sinh ở đó cũng như duy trì điều kiện sống thật tốt đẹp cho phần vũ trụ ấy. Điều đó không phải là dễ dàng cho lắm và có thể là khá phức tạp nữa. Nhưng chúng ta cũng được hưởng vinh dự vô cùng to lớn! Các chúng sinh vô cùng kính trọng chúng ta!

Chúng sinh trong các Thiên Đàng sống cuộc đời thật ý nghĩa. Đó là điều mà chúng ta không thể tưởng tượng được với suy nghĩ của con người. Tất nhiên, đối với chúng sinh tại các tầng khác nhau, chất lượng cuộc sống thay đổi và ý nghĩa của cuộc sống cũng khác biệt.

Nhà sáng lập Pháp Luân Công đã từng nói: “Thật ra, các vị Phật cũng dạy Pháp trong các Thiên Đàng của họ. Cùng với việc dạy các nguyên lý mà chúng sinh tại các cảnh giới đó nên tuân theo, họ chủ yếu kể lại những câu chuyện tu luyện của các vị Phật trong các Thiên Đàng khác nhau. Các câu chuyện thật truyền cảm đến độ ngay cả những chúng sinh trong các Thiên Đàng cũng phải khóc khi nghe. Đó là lý do tại sao tôi đã bảo mọi người cần phải đạt tiêu chuẩn trong việc tu luyện”. (“Pháp Luân Phật Pháp – Giảng Pháp tại Pháp hội Singapore”). (bản dịch chưa chính thức)

Trong các Thiên Đàng, mọi thứ đều đẹp đẽ và hạnh phúc trường cửu. Mọi chúng sinh thực sự vĩnh viễn thoát khỏi vòng đau khổ. Không có cảm xúc của con người trong Thiên Đàng; thay vào đó, là lòng từ bi, vốn cao thượng và tinh khiết hơn nhiều.

Tôi đang nghĩ: nếu tôi chỉ mô tả, thì có lẽ người đọc sẽ thấy thật là tẻ nhạt khô khan. Vì thế tôi sẽ dùng bản thân mình như một ví dụ để kể về đôi điều ở các Thiên Đàng.

Tôi nhớ vào quá khứ, tôi ngồi trên một đóa sen nhiều tầng. Thân thể tôi cực kỳ mỹ diệu và trong suốt. Tôi thường giảng Pháp ở đó và tôi rất quan tâm đến chúng sinh trong tầng thứ ấy. Đó cũng là việc thật là thú vị và hạnh phúc. Một lần chúng tôi có một Pháp hội. Để các chúng sinh ở đó biết trân quý thời khắc đó, tôi dùng “Phật Pháp thần thông” để cho các chúng sinh nhìn thấy những thế giới trong những tầng thấp nhất trông như thế nào. Trong những tầng đáy ấy (khi mà không gian của loài người chưa xuất hiện), không có gì là vĩnh cửu cả. Thời gian cuộc sống cũng rất ngắn ngủi. Thế là, để cho chúng sinh nhìn được rộng hơn, một vị Phật cho các chúng sinh được nhìn thấy những cảnh tượng cực kỳ mỹ diệu và phi thường từ thế giới của vị ấy. Mọi chúng sinh đều bị sốc! Cảnh tượng đẹp đẽ và tráng lệ đến như thế không cách gì mô tả được bằng ngôn ngữ của loài người. Có đủ loại quang cảnh mà loài người không bao giờ tưởng tượng ra được. Ngay trước khi Pháp hội kết thúc, xuất hiện nhiều thiên nữ rải hoa trời. Thật đúng là:

Thất thải kỳ hoa tự thiên hàng
Vạn chủng hà thụy không trung dương
Phật thổ tịnh địa hiển thánh khiết
Mỹ hảo vô bỉ mộc Pháp quang

Tạm dịch nghĩa:

Những đóa hoa bảy màu kỳ diệu từ trời cao rơi xuống
Hàng vạn đám mây đủ màu trải rộng khắp không gian
Vùng đất tịnh độ của Phật hiển bày vẻ đẹp thánh khiết
Ánh sáng Phật Pháp đẹp tuyệt vời không gì sánh được

Bởi vì một vị Phật thì từ bi, Ngài có thể xả bỏ mọi thứ vì chúng sinh mà không chút động tâm. Sau này tôi sẽ nói chi tiết về điều đó.

(Còn tiếp)

Dịch từ:

http://www.pureinsight.org/node/4706
http://www.zhengjian.org/zj/articles/2007/6/15/44401.html

Share

Ngày đăng: 22-10-2009