Nhất lộ thánh duyên: Ma Thiên quốc và kim tự tháp (7)



Tác giả: Khải Hàng

Tiếp theo phần 6

[ChanhKien.org] Ma Lạc chuẩn bị xây tháp, khắp trong nước, ông chọn ra 800 tráng sĩ chưa kết hôn vẻ ngoài đứng đắn, phẩm hạnh, khí chất cao thượng, họ đều cao từ 5,2m trở lên, người thời đó gọi các tráng sỹ này là Uy Ni Đạt (có nghĩa là những dũng sỹ kiên cường, dũng mãnh của đất nước). Ma Thái cũng chọn ra 100 thiếu nữ đoan trang, thuần khiết để giúp mình chà các tảng đá, họ được gọi là các Mỹ Ni Giai (có nghĩa là thuần chính, trong trắng). Về phía tây nơi xây dựng tháp, Ma Lạc cho xây một căn nhà gỗ để các Uy Ni Đạt và Mỹ Ni Giai nghỉ ngơi, các Uy Ni Đạt ở những căn phòng đơn sơ bên trái, còn các Mỹ Ni Giai ở căn phòng bên phải, trước cửa có trồng hoa trang trí. Ở giữa còn có hai căn phòng khác để Ma Lạc và Ma Thái nghỉ ngơi, mọi người đều cảm thấy trong tâm dường như có một đóa hoa đang chờ được nở ra, tràn đầy niềm hân hoan và hy vọng.

Tại vùng phía đông nam của Ma Thiên quốc có một vị lão nhân tên là Ma Hi. Ông 89 tuổi, thân thể cao lớn cường tráng, dáng vẻ quắc thước, là người đức cao vọng trọng. Từ khi 80 tuổi, Ma Hi cách 10 ngày mới ăn một bữa, ngủ một lần, hàng ngày đều niệm Phật hiệu “Cự Hỷ Lạc Phật”. Đêm đêm ông đả tọa niệm Phật, thường nhập định vào trạng thái mỹ diệu, vô vi, cảm thấy thân thể rất to lớn và uy dũng. Thỉnh thoảng nước bọt tuôn ra trong miệng ông, cảm giác ngòn ngọt, đầu gối có cảm giác ấm áp, mềm mại, thân thể thoải mái, nhẹ nhàng. Cho nên Ma Hi có khi cả đêm đả tọa, nét mặt tươi trẻ, an hòa, trong lòng trào dâng niềm vui vô hạn.

Một buổi tối, khi đang ngủ, ông mơ thấy kinh thành sắp xây dựng một công trình. Công trình này phát ra ánh kim quang chói lọi. Khi tỉnh lại, thắp hương trước tượng Phật, ông lại nhìn thấy cảnh tượng trong giấc mơ. Cảm thấy không thể bỏ qua cơ duyên này, ông quyết định phải đi xem quá trình xây dựng công trình tuyệt vời đó. Ông lập tức sửa soạn lên đường, hành tốc cả ngày lẫn đêm, ông đã đi rách chín đôi giày mới đến được kinh thành. Lúc ông đến kinh thành là vào buổi sáng sớm. Ma Hi tắm gội sạch sẽ, thay y phục chỉnh tể đi đến nơi xây tháp, ông ngồi ở gần đó niệm Phật hiệu. Không lâu sau, ông trông thấy quốc vương mặc y phục màu vàng và quan tư tế mặc y phục màu đỏ thẫm, cùng đoàn người vây quanh đi tới, Ma Hi vội vàng đứng dậy.

Ma Lạc đào năm xẻng đất ở mỗi phía đông-nam-tây-bắc và trung tâm (trong các công trình lớn, quốc vương thường đào năm xẻng đất ở mỗi hướng, gọi là đặt nền móng). Mỗi lần đào đất, vị lão nhân đều quỳ lạy. Sau khi Ma Lạc đào xong vị trí ở giữa, có người kể sự việc này cho quốc vương nghe. Quốc vương và quan tư tế liền đi về phía lão nhân, lão nhân trông thấy quốc vương vội quỳ bái hành lễ (quỳ bái là một nghi thức hành lễ trang trọng, nam giới đặt tay trái lên phía trước vai phải, lòng bàn tay hướng vào trong, tay phải đặt ở sau lưng, lòng bàn tay hướng ra ngoài, biểu thị không cầm giữ thứ gì, cúi người hành lễ; nữ giới khi thấy quốc vương thì hai tay vén áo, tay trái ở ngoài, tay phải ở trong, đặt trước bụng bên trái, cúi người hành lễ).

Ma Lạc nâng lão nhân đứng dậy, hỏi tại sao lão nhân lại quỳ bái ở đây, lão nhân nói: “Khi quốc vương đào xẻng đất đầu tiên ở phía đông, tôi nhìn thấy một đồng tử mặc yếm đỏ, tết hai bím tóc, cổ đeo vòng đỏ, chân và tay đều đeo vòng lục lạc màu đỏ lấp lánh, bàn chân phát sáng, tay cầm dải lụa đỏ, nhảy nhót tung tăng. Khi quốc vương đào xẻng đất đầu tiên ở phía nam, tôi nhìn thấy xuất hiện một đồng tử đeo yếm màu xanh, tết hai bím tóc, cổ đeo vòng xanh, chân và tay đều đeo vòng lục lạc màu xanh lấp lánh, bàn chân phát sáng, tay cầm dải lụa xanh nhảy múa, đồng tử mặc yếm đỏ nhìn thấy cậu ấy thì vui mừng chạy tới, hai đứa trẻ cùng nhau chơi đùa. Khi quốc vương đào xẻng đất đầu tiên ở phía tây, tôi trông thấy một đồng tử mặc yếm màu tím, tết hai bím tóc, cổ đeo vòng tím, chân và tay đều đeo vòng lục lạc màu tím lấp lánh, bàn chân phát sáng, tay cầm dải lụa tím nhảy nhót. Khi quốc vương đào xẻng đất đầu tiên ở phía bắc, tôi nhìn thấy một đồng tử mặc yếm màu xanh lục, tết hai bím tóc, cổ đeo vòng xanh lục, chân và tay đều đeo vòng lục lạc màu xanh lục lấp lánh, bàn chân phát sáng, tay cầm dải lụa xanh lục nhảy nhót, đứa trẻ mặc yếm màu tím trông thấy cậu ta liền vui mừng chạy lại, hai đứa trẻ cùng nắm tay nhau vui đùa. Sau cùng, khi quốc vương đào xẻng đất đầu tiên ở giữa, tôi nhìn thấy một đồng tử mặc yếm màu vàng, tết hai bím tóc, cổ đeo vòng vàng, chân và tay đều đeo vòng lục lạc màu vàng lấp lánh, bàn chân phát sáng, tay cầm dải lụa vàng nhảy nhót. Bốn đứa trẻ nhìn thấy cậu ấy thì tươi cười vây quanh, nói mấy câu xong thì ngồi đả tọa xung quanh cậu ấy. Tôi còn nhìn thấy từng tiểu đồng tử đang xoay chuyển, và tất cả cùng xoay chuyển, chuyển động nhanh đến nỗi Tôi nhìn không rõ là ai nữa, chỉ thấy một đóa hoa ngũ sắc đang nở ra. Tôi cảm thấy quốc vương có uy đức rất lớn mới xuất hiện hình ảnh kỳ diệu như vậy, cho nên tôi tới bái lạy ngài”.

Mông Cương nghe xong cảm động nói: “Chẳng phải là ngũ phương đồng tử đã xuất hiện rồi sao?” Ma Lạc nhìn Mông Cương tỏ vẻ ngạc nhiên không hiểu. Mông Cương nói: “Hạ thần đã từng nhìn thấy trong sách cổ có ghi chép, trong các công trình kiến trúc lớn trước đây, có người đã nhìn thấy đồng tử mặc áo tím và đồng tử mặc áo xanh lục, tay cầm dải lụa màu tím và màu xanh lục nhảy múa, trong khi chuyển động, hai dải lụa quấn vào nhau tạo thành một đóa hoa, khi đóa hoa đang chuyển động, hai đồng tử bay vòng quanh đóa hoa, vô cùng mỹ diệu. Những công trình kiến trúc như vậy đều rất nổi tiếng và tồn tại rất lâu dài. Trong truyền thuyết cổ xưa còn lưu truyền một câu chuyện, nói rằng đến một thời kỳ nhất định Thần Tiên trên trời sẽ giáng hạ nhân gian, sau ba ngày linh hồn của Thần Tiên bị chim thánh mang đi, nơi mà Thần Tiên lưu lại sẽ xuất hiện ngũ phương đồng tử”. Nói đến đây, Mông Cương cảm thấy thân thể chấn động, một dòng năng lượng thông thấu toàn thân, ông nói với Ma Lạc: “Bệ hạ còn nhớ sương trắng kéo dài ba ngày ở kinh thành không?” Ma Lạc gật đầu. Mông Cương nói tiếp: “Công chúa nói nhìn thấy ở nơi sương trắng có một tấm màn giống như lông chim, hạ thần thấy đây chính là một con chim tôn quý màu trắng, đây hẳn là chim thánh được nói đến trong truyền thuyết”. Mông Cương ngừng lại một lát, tâm tình rất xúc động, mắt lấp lánh ánh lệ, tay phải đặt lên trước trán nói: “Hạ thần rất cảm động và cũng cảm thấy rất may mắn, xin cảm tạ Thần linh đã cho hạ thần được sống trong thời kỳ lịch sử khi mà những truyền thuyết cổ xưa này trở thành hiện thực. Trong truyền thuyết nói, khi ngũ phương đồng tử xuất hiện sẽ có một công trình kiến trúc bất hủ lưu truyền hậu thế. Đó là một công trình kiến trúc bất hủ để thờ phụng bậc Thánh giả – Ngài có thể cứu độ hết thảy con người thoát khỏi khổ nạn thế gian”. Lời của Mông Cương khiến những người xung quanh đều cảm thấy chấn động, đểu cảm thấy cần phải nỗ lực hết mình xây dựng thật tốt tháp Phật.

Ma Lạc chỉ huy Uy Ni Đạt đào nền móng, Mông Cương thường xuyên đến xem tiến trình xây dựng. Khi móng đào được 1/3, Mông Cương đứng ở trên, nhìn thấy năm đóa hoa ngũ sắc đỏ, vàng, xanh lục, xanh lam, tím đang xoay chuyển ở bên dưới, tỏa ánh hào quang. Lúc này Ma Lạc và Ma Thái đến bên cạnh ông, Mông Cương mời Ma Lạc và Ma Thái nhìn xuống dưới. Hai người nhìn một lúc, khuôn mặt Ma Thái lộ vẻ vui mừng. Ma Lạc cười hỏi Ma Thái: “Em nhìn thấy gì vậy?” Ma Thái mở to mắt nói: “Em nhìn thấy năm tiểu đồng tử xuất hiện ở đông tây nam bắc và ở giữa, đây chính là ngũ phương đồng tử đã từng nói đến sao?” Mông Cương nói: “Công chúa nhìn kỹ xem”. Ma Thái nhìn kỹ, tỏ vẻ kinh ngạc nói: “Ta nhìn thấy tại năm vị trí vừa rồi có năm đóa hoa sen ngũ sắc đang xoay chuyển, màu sắc tuyệt đẹp! Có màu đỏ, vàng, xanh lục, xanh lam, tím, chao ôi, những bông hoa đang bay lên kìa, chúng tỏa ra ánh hào quang rực rỡ”. Mông Cương nhìn Ma Thái có vẻ suy tư. Ma Lạc hỏi Mông Cương: “Tư tế, khanh nhìn thấy gì vậy?”. Mông Cương nói: “Hạ thần nhìn thấy năm đóa hoa sen đang xoay chuyển, tỏa ánh hào quang. Được phúc phận chứng kiến Thần tích triển hiện thế này, hạ thần càng cảm thấy trọng trách nặng nề, chúng ta nhất định phải tận tâm tận lực xây dựng kim tháp”. Ma Lạc gật đầu.

Xem tiếp Phần 8

Dịch từ: http://www.zhengjian.org/2016/08/06/154056.一路圣缘:摩天国与金字塔(七).html



Ngày đăng: 14-10-2016

Mọi bài viết, hình ảnh, hay nội dung khác đăng trên ChanhKien.org đều thuộc bản quyền của trang Chánh Kiến. Vui lòng chỉ sử dụng hoặc đăng lại nội dung vì mục đích phi thương mại, và cần ghi lại tiêu đề gốc, đường link URL, cũng như dẫn nguồn ChanhKien.org.