Tác giả: Eva Fu

[ChanhKien.org]

Ông Torsten Trey, người sáng lập kiêm giám đốc điều hành của Tổ chức Bác sĩ chống Mổ cướp Nội tạng (DAFOH), (Bên trái) ông Weldon Gilcrease, phó giáo sư chuyên ngành ung thư tại Trường Y Đại học Utah kiêm phó giám đốc của DAFOH, (Ở giữa), và ông Keith Wahrer, đạo diễn phim kiêm Giám đốc điều hành của Dig Deep Film (bên phải) tại Washington vào ngày 16/05/2026. Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times.

WASHINGTON — Đó là một vấn đề nhức nhối nhưng ai cũng lảng tránh, bị che đậy ngay giữa thanh thiên bạch nhật trong suốt 20 năm qua, một chủ đề cấm kỵ mà Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) ra sức bưng bít ở cả trong và ngoài nước. Các cuộc điều tra đã phát hiện ra rằng tội ác này đã xảy ra trên một quy mô lớn, biến các tù nhân lương tâm thành con mồi, giết hại họ đồng thời bòn rút những khoản lợi nhuận khổng lồ từ cơ thể của họ.

Nạn mổ cướp nội tạng, một chủ đề tưởng chừng như quá kinh khủng đến mức khó tin, đã trở thành tâm điểm trong một bộ phim tài liệu điều tra mới với hy vọng mang lại sự thay đổi.

Bộ phim “Silent Harvest: The Courage to Speak Up” (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) — được công chiếu vào ngày 16/05 tại một câu lạc bộ danh giá ở Washington — đã đi sâu giải quyết vấn đề này thông qua các phân tích dữ liệu y tế và các cuộc phỏng vấn với gần hai chục chuyên gia y khoa, các nhà phân tích về Trung Quốc và những người sống sót sau cuộc bức hại từ Trung Quốc.

Giờ đây, 20 năm sau khi vấn đề này lần đầu tiên được công chúng biết đến, đã đến lúc phải phá vỡ sự im lặng, theo lời ông Torsten Trey, người sáng lập kiêm giám đốc của Tổ chức Bác sĩ chống Mổ cướp Nội tạng (DAFOH). Trong mắt ông, sự im lặng chính là “kẻ tòng phạm lớn nhất của các tội ác chống lại loài người”.

Ông Trey cho biết, khi các bệnh nhân trên toàn thế giới đứng trước cám dỗ đến Trung Quốc để thực hiện phẫu thuật cấy ghép nội tạng nhanh chóng, họ cần biết rằng việc làm này có thể dẫn đến việc giết hại một sinh mạng vô tội, một điều có thể đè nặng lên lương tâm họ trong suốt phần đời còn lại.

“Một Vấn Đề Có Quy Mô Khổng Lồ”

Quá trình thực hiện bộ phim kéo dài 10 năm, ra mắt ngay sát dịp kỷ niệm 20 năm ngày thành lập tổ chức DAFOH vào năm 2006, năm mà những người tố giác đã tìm đến The Epoch Times để đưa ra cáo buộc về việc giết hại có hệ thống các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ tại các cơ sở ngầm.

Khi nghe về vấn đề này vào khoảng thời gian đó, ông Trey tỏ ra hoài nghi, gần như không thể tin nổi.

“Tôi đã nghĩ, không một bác sĩ nào có thể làm như vậy. Điều đó vượt ngoài sức tưởng tượng”, ông chia sẻ với The Epoch Times. Nhưng các thông tin vẫn tiếp tục xuất hiện trong những tháng sau đó. Tháng 05/2006, Phó Chủ tịch Nghị viện Châu Âu Edward McMillan-Scott đã đến thăm Bắc Kinh trong một chuyến đi tìm hiểu thực tế, một luật sư nhân quyền người Canada cùng một cựu quan chức nội các Canada đã phối hợp tiến hành các cuộc điều tra, và sau đó ông Trey đã gặp hai bác sĩ từ Trung Quốc tại Boston — tất cả đều chỉ ra cùng một kết luận.

Vào khoảng tháng Bảy năm đó, ông Trey đã đi đến kết luận rằng “Điều này là sự thật”.

Ông Torsten Trey, người sáng lập kiêm giám đốc điều hành của Tổ chức Bác sĩ chống Mổ cướp Nội tạng, phát biểu trong buổi công chiếu bộ phim tài liệu ‘Silent Harvest: The Courage to Speak Up’ (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington ngày 16/05/2026. (Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times)

Weldon Gilcrease, phó giám đốc của DAFOH, mô tả rằng ông cũng đã trải qua một quá trình tương tự. Ông bắt tay vào nghiên cứu chủ đề này với hy vọng chứng minh rằng điều đó không hề xảy ra, ông chia sẻ trong phim.

“Nhưng sau đó, khi bạn dành đủ thời gian nghiên cứu các bằng chứng và dữ liệu – vốn là động lực chính đối với hầu hết những người làm việc trong ngành y, bạn sẽ nhanh chóng nhận ra rằng đây là một vấn đề có quy mô khổng lồ”, ông nói.

Các cộng đồng bị đe dọa lên tới hàng chục triệu người. Pháp Luân Công, một môn tu luyện dựa trên các nguyên lý “Chân, Thiện, Nhẫn”, ước tính có khoảng 70–100 triệu người theo học vào cuối những năm 1990, thời điểm mà chính quyền Trung Quốc bắt tay vào việc xóa sổ đức tin này. Một Tòa án Độc lập về Trung Quốc tại London vào năm 2019 đã xác định đoàn thể này là mục tiêu chính của tội ác trên, nhưng kể từ đó, ngày càng có nhiều lo ngại về việc mối đe dọa sẽ lan rộng sang cả người Duy Ngô Nhĩ và các nhóm dân tộc thiểu số bị bức hại khác.

Trong một phiên điều trần trước quốc hội ngày 14/05, Kalbinur Sidik kể lại việc cô nhận thấy những người đàn ông khỏe mạnh biến mất khỏi các trại giam người Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương, nơi cô từng làm giáo viên dạy tiếng Trung. Cô cho biết các tù nhân bị lấy máu hàng tuần trước khi bị tiêm và phải uống những viên thuốc màu trắng. Cô đã tình cờ nghe được một sĩ quan cảnh sát đặc nhiệm và một tài xế hộ tống cô thảo luận về hoạt động buôn bán nội tạng halal đang “nở rộ”, ám chỉ đến các báo cáo về việc nhắm mục tiêu vào các dân tộc thiểu số theo đạo Hồi để cung cấp cho thị trường các quốc gia Hồi giáo.

Đó là một bài học rằng “nếu bạn không có lập trường chống lại một tội ác kinh hoàng như thế này, bạn sẽ thấy nó lan rộng sang các nhóm dân cư khác”, ông Gilcrease phát biểu tại một cuộc thảo luận nhóm sau buổi công chiếu.

Ông Weldon Gilcrease, phó giáo sư chuyên ngành ung thư tại Trường Y Đại học Utah kiêm phó giám đốc của Tổ chức Bác sĩ chống Mổ cướp Nội tạng, phát biểu sau buổi công chiếu bộ phim tài liệu ‘Silent Harvest: The Courage to Speak Up’ (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington ngày 16/5/2026. (Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times)

Ông Gilcrease cho biết, cộng đồng y khoa phương Tây đã đào tạo các bác sĩ Trung Quốc và tương tác với hệ thống y tế của Trung Quốc, với hy vọng đưa Trung Quốc vươn lên một tiêu chuẩn đạo đức cao hơn. Nhưng chính quyền Trung Quốc là “một quả táo hỏng”, ông nói. Tư duy thông thường cho rằng “nếu bạn có một rổ táo ngon và một quả táo hỏng, rổ táo sẽ biến quả táo hỏng thành táo ngon, nhưng những gì bạn thực sự thấy lại hoàn toàn ngược lại”.

Đạo diễn phim Keith Wahrer, người đã hỗ trợ thực hiện bộ phim tài liệu này, cho biết việc tham gia dự án đã giúp ông “mở rộng tầm mắt”.

“Thật đáng suy ngẫm. Đó là chuyện mà bạn không hề muốn nghĩ đến, nhưng nghĩ về nó lại là một điều quan trọng”, ông Wahrer chia sẻ với The Epoch Times. “Điều đó thôi thúc tôi muốn làm nhiều việc hơn nữa”.

Ông nói thêm rằng bản thân có “rất ít quyền lực”, nhưng một điều ông có thể làm là lan tỏa thông tin và đưa những gì đang diễn ra ra ánh sáng.

Buổi công chiếu bộ phim tài liệu “Silent Harvest: The Courage to Speak Up” (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington vào ngày 16/05/2026. Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times

Một cá nhân, một hành động

Buổi công chiếu là lần đầu tiên ông Gilcrease xem phiên bản hoàn chỉnh của bộ phim tài liệu. Ngồi ở phía cuối, có lúc ông Gilcrease đã phải nhắm mắt lại khi ba bức ảnh hiện lên trên màn hình, mỗi bức ảnh cho thấy một học viên Pháp Luân Công bị tra tấn đến chết với cơ thể đầy vết bầm tím và sẹo.

Ông nhận thấy những người xung quanh mình cũng “giật mình lùi lại”.

“Tôi nghĩ đó là nỗi kinh hoàng ám ảnh hầu hết chúng ta khi lần đầu tiên nghe về nạn mổ cướp nội tạng”, ông nói.

Các chuyên gia y khoa dưới hàng ghế khán giả cho biết họ hy vọng bộ phim có thể lan tỏa rộng rãi hơn ra toàn thế giới.

“Tôi cảm thấy quặn thắt ruột gan”, một bác sĩ nhãn khoa chia sẻ trong cuộc thảo luận nhóm. Ông thúc giục đoàn làm phim tạo ra một phiên bản ngắn hơn của bộ phim tài liệu này và gửi đi tranh giải Oscar, đồng thời khẳng định rằng tác phẩm này vượt xa bất cứ điều gì ông từng được xem trước đây.

Kathleen Leber, một bác sĩ da liễu làm việc tại Tampa, lưu ý rằng ở Mỹ, mức độ nhận thức hiện tại về vấn đề này vẫn chưa thực sự đầy đủ.

Đã cống hiến cả cuộc đời mình để giúp đỡ người khác, bà cho biết việc “nhìn thấy những kỹ năng y khoa như vậy bị sử dụng cho mục đích xấu xa” khiến bà cảm thấy “đau lòng”, bà chia sẻ với The Epoch Times.

Bà Kathleen Leber, bác sĩ da liễu tại Tampa, bang Florida, sau khi xem buổi công chiếu bộ phim tài liệu “Silent Harvest: The Courage to Speak Up” (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington ngày 16/05/2026. Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times

“Thực sự rất khó để diễn tả bằng lời vì đó là một sự vi phạm trắng trợn đối với đạo đức và nhân tính”, bà Leber nói.

Nhà từ thiện Rebecca Dunn cho biết chủ đề mổ cướp nội tạng mới được nhắc đến gần đây khi bà trò chuyện với một người bạn có chồng đang chờ được ghép thận.

“Bạn có thể nhận được một quả thận khác ở Trung Quốc; bạn có lẽ chỉ mất hai tuần là có được nó”, bà nhớ lại lời mình đã nói với người bạn. Nhưng để làm được điều đó, bà nói, họ sẽ “kết án tử một ai đó — một người đang rất khỏe mạnh”. Vẻ mặt của người bạn bà lúc đó lộ rõ sự sốc hoàn toàn.

“Đó là điều mà mọi người cần nhận ra, và đó cũng là điều mà bộ phim này đang cố gắng truyền tải, rằng nếu bạn tiến hành ca cấy ghép này, một ai đó sẽ bị sát hại, để bạn có thể kéo dài sự sống của chính mình”.

Bà chia sẻ mong muốn mọi người hãy “thức tỉnh và cảm nhận một điều gì đó”. Bà cho biết, mỗi khi một nội tạng bị thu hoạch đồng nghĩa với cái chết của người thân yêu của một ai đó — có thể là một người mẹ, người cha, người con gái, con trai, anh em trai hoặc chị em gái.

Bà Rebecca Dunn, nhà từ thiện kiêm ủy viên quản trị của Quỹ Dunn, sau khi xem buổi công chiếu bộ phim tài liệu “Silent Harvest: The Courage to Speak Up” (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington ngày 16/05/2026. (Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times)

Nhà làm phim kiêm nhà hoạt động nhân quyền Jason Jones cho biết ông đã gửi các bản sao của cuốn sách “Killed to Order” (Giết theo Đơn đặt hàng) — do biên tập viên cấp cao ông Jan Jekielek của The Epoch Times chắp bút về chủ đề này — tới mọi giám mục ở Hoa Kỳ.

“Đây là một bí mật lớn của ĐCSTQ. Những tội ác của nó thực sự tàn độc đến mức không thể tin nổi”, ông Jones chia sẻ với The Epoch Times. Ông cũng đề nghị được được đứng ra tổ chức các buổi chiếu bộ phim tại các giáo phận.

“Chúng ta cứ nghĩ những điều này chỉ xảy ra trong quá khứ, hoặc trong một tương lai đen tối nào đó có thể lặp lại, nhưng sẽ không bao giờ xảy ra vào ngày nay”, ông nói. “Tương lai đen tối đó chính là hiện tại, và quá khứ kinh hoàng đó cũng chính là lúc này đây”.

Ông Jason Jones, nhà sản xuất phim kiêm nhà hoạt động nhân quyền người Mỹ, sau khi xem buổi công chiếu bộ phim tài liệu “Silent Harvest: The Courage to Speak Up” (Thu hoạch thầm lặng: Dũng khí lên tiếng) tại Washington ngày 16/05/2026. Ảnh: Madalina Kilroy/The Epoch Times

Bà Dunn cũng đang cân nhắc việc thực hiện các bước hành động.

“Khi bạn nghĩ rằng nếu mỗi cá nhân xem bộ phim này đều có thể làm một việc, và một việc đó có thể cứu sống một mạng người, điều đó thật sự rất sâu sắc”, bà chia sẻ. Một việc đó, theo bà, có thể là viết thư cho thượng nghị sĩ hoặc dân biểu của họ, hoặc đơn giản là kể cho bạn bè nghe bên một tách cà phê.

“Tôi muốn cứu nhiều hơn một người, vì vậy tôi muốn làm nhiều hơn thế”, bà nói. Bà cho biết thêm rằng bà dự định sẽ giới thiệu chủ đề này với cộng đồng của mình và “trò chuyện với nhiều người”.

“Và hy vọng rằng tôi có thể tạo ra sự khác biệt”.

(Theo The Epoch Times)

Dịch từ: https://www.theepochtimes.com/china/silent-harvest-aims-to-break-the-silence-on-forced-organ-harvesting-6028350