Diễn tấu kèn trumpet: Nhân sinh tự tại



[ChanhKien.org]

Sáng tác lời: Tịnh Thực
Biên khúc / chế tác: Nhan Tĩnh Phân
Diễn tấu: Peter Wetzel

自在人生

人生就像一首歌,唱尽悲欢与离合,百般美景转眼过,曲终人散各漂泊
人生难免有起落,超然淡定平风波,秋月春花日如梭,笑看潮起与潮落
拨开层层名利锁,是非恩怨皆摆脱,世事变化有因果,莫陷情愁苦蹉跎
朵朵净莲出尘坷,徐徐清风荡碧波,清净无求红尘客,自在洒脱天地阔

Tạm dịch:

Nhân sinh tự tại

Nhân sinh tựa như một bài ca
Xướng lên nỗi vui buồn hợp ly
Trăm cảnh đẹp thoáng qua trước mắt
Nhạc hết người đi dạt khắp chốn

Nhân sinh khó tránh lúc thăng trầm
Tĩnh lặng vượt qua bao sóng gió
Thu qua xuân tới tháng ngày thoi đưa
Cười xem nhân sinh lúc lên xuống

Đẩy ra tầng tầng danh lợi bị khoá
Thị phi ân oán mau rũ bỏ
Thế sự biến hóa có nhân quả
Chớ lâm tình sầu, khổ đau sẽ nhạt phai

Từng đóa tịnh liên vươn lên giữa hồng trần
Gió thanh mát gợn sóng xanh ngọc bích
Khách hồng trần thanh tịnh vô cầu
Tự tại siêu thoát giữa đất trời

Dịch từ: https://www.zhengjian.org/node/274186



Ngày đăng: 29-07-2023

Mọi bài viết, hình ảnh, hay nội dung khác đăng trên ChanhKien.org đều thuộc bản quyền của trang Chánh Kiến. Vui lòng chỉ sử dụng hoặc đăng lại nội dung vì mục đích phi thương mại, và cần ghi lại tiêu đề gốc, đường link URL, cũng như dẫn nguồn ChanhKien.org.