Cuộc đàn áp Pháp Luân Công thu hút sự chú ý tại Hội nghị Tôn giáo Quốc tế



Tác giả: Hạ Lệ

[ChanhKien.org]

Bức ảnh cho thấy địa điểm chính của Hội nghị Thượng đỉnh về Tự do Tôn giáo Quốc tế vào ngày 05 tháng 02.

Hội nghị Thượng đỉnh về Tự do Tôn giáo Quốc tế (IRF Summit) năm 2025 đã được tổ chức tại Washington, DC, Hoa Kỳ vào ngày 04 và 05 tháng 02. Các học viên Pháp Luân Công đã được mời tham gia nhiều phiên thảo luận chuyên đề để chia sẻ về việc chính quyền Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) gia tăng đàn áp Pháp Luân Công trên toàn cầu và cuộc đàn áp Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun ở nước ngoài, thu hút sự chú ý của các đại biểu.

Ban tổ chức Hội nghị Thượng đỉnh Tự do Tôn giáo Quốc tế cũng đã trình chiếu một đoạn phim ngắn về trải nghiệm bị bức hại của học viên Pháp Luân Công là ông Trình Bội Minh, một người sống sót sau nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng của ĐCSTQ, tại lễ khai mạc hội nghị thượng đỉnh.

Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp: ĐCSTQ muốn xóa sổ Pháp Luân Công trên toàn thế giới; cuộc đàn áp ở hải ngoại đã có “bước ngoặt đen tối”

Ông Levi Browde – Giám đốc điều hành Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp phát biểu tại hội nghị (thứ hai từ phải sang). (Ảnh: Hạ Lệ/The Epoch Times)

Ông Levi Browde – Giám đốc điều hành Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp đã giới thiệu về việc chính quyền Trung Quốc tiến hành đàn áp Pháp Luân Công trên toàn cầu và tiếp tục cuộc bức hại tàn bạo trong nước tại một hội nghị về đàn áp xuyên quốc gia được tổ chức vào chiều ngày 04 tháng 02.

Ông Browde cho biết: “Tôi sẽ cho mọi người xem một số email mà chúng tôi nhận được gần đây. Tiêu đề của một trong những email này là ‘Ngươi sẽ được gặp Chúa’. Những email này tiếp tục đe dọa tôi, đe dọa tính mạng của tôi, gia đình tôi và tổ chức phi lợi nhuận Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp”.

Ông tiết lộ rằng các tổ chức liên quan đến Pháp Luân Công đã nhận được khoảng 60 email đe dọa như vậy. “Những email này chủ yếu là các mối đe dọa đánh bom, đe dọa bạo lực, và các mối đe dọa tình dục đối với nhân viên nữ. Và đây chỉ là một phần nhỏ trong bối cảnh đàn áp xuyên quốc gia của ĐCSTQ”.

Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện Phật gia dựa trên nguyên lý “Chân – Thiện – Nhẫn”. Môn tu luyện này trở nên rất phổ biến ở Trung Quốc vào những năm 1990 đến nỗi chế độ cộng sản Trung Quốc đã ra lệnh xóa sổ môn tu luyện này vì sợ hãi và đố kỵ.

Trong suốt 25 năm qua, hàng triệu học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc đại lục đã bị cầm tù, tra tấn, thậm chí bị bức hại đến chết và bị lấy nội tạng khi họ vẫn còn sống.

Ông Browde cho biết, “Việc thu hoạch nội tạng sống từ các học viên Pháp Luân Công là một hiện tượng phổ biến”.

Tại lễ khai mạc Hội nghị Tự do Tôn giáo Quốc tế này, câu chuyện của học viên Pháp Luân Công, ông Trình Bội Minh, người duy nhất sống sót sau cuộc thu hoạch nội tạng của ĐCSTQ, đã được ban tổ chức sự kiện (IRF Summit) dựng thành một bộ phim hoạt hình ngắn và trình chiếu tại hội nghị.

Sau khi ông Trình Bội Minh tiết lộ trải nghiệm bị đàn áp ở nước ngoài, ông đã nhiều lần bị chính quyền Trung Quốc đe dọa, bao gồm cả lời đe dọa giết người.

Ông Browde cũng phát biểu tại hội nghị rằng các cuộc tấn công của ĐCSTQ vào Pháp Luân Công ở nước ngoài được thực hiện đồng thời với cuộc đàn áp trong nước. Ví dụ, căn hộ nơi các học viên Pháp Luân Công sống tại New York đã bị đột nhập và Giang Trạch Dân đã đích thân trao các tờ rơi phỉ báng Pháp Luân Công cho các nguyên thủ quốc gia.

Ông cho biết trong vài năm qua, cuộc đàn áp xuyên quốc gia của ĐCSTQ đối với Pháp Luân Công đã có “bước ngoặt rất đen tối” trong những điều kiện rất phức tạp.

Ông Browde đặc biệt đề cập đến hành vi vu khống và phá hoại các buổi biểu diễn của Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun của chính quyền Trung Quốc. Nhiều nghệ sỹ Shen Yun tập Pháp Luân Công và một số thành viên gia đình của họ đã phải chịu sự đàn áp nghiêm trọng ở Trung Quốc.

Ông nói, “Để tôi đưa cho các bạn một ví dụ. Các buổi biểu diễn của Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun thực sự thể hiện nền văn hóa truyền thống Trung Hoa đã từng bị chủ nghĩa cộng sản phá hủy trước đây. Các buổi biểu diễn cũng cho thấy sự chuyên chế của ĐCSTQ. Bắc Kinh không thích Shen Yun. Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun là một trong những mục tiêu cốt lõi của sự đàn áp xuyên quốc gia của chính quyền Trung Quốc”.

“Mục tiêu của ĐCSTQ là xóa sổ Pháp Luân Công trên toàn thế giới. Đó là điều họ nói, không phải tôi nói”.

“Gần đây, lệnh xóa bỏ phong trào Pháp Luân Công trên toàn thế giới một lần nữa đến từ cấp cao nhất của chính phủ Trung Quốc, cụ thể là Bộ An ninh Quốc gia và Bộ Công an”, ông cho biết.

Gia đình của các nghệ sỹ Shen Yun tiết lộ áp lực và sự đàn áp của ĐCSTQ

Cô Vương San San (Lydia Wang), chị gái của vũ công chính Vương Toàn của Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun, cũng được mời phát biểu tại phiên họp của Hội nghị Thượng đỉnh Tự do Tôn giáo Quốc tế vào ngày 05 tháng 02. (Ảnh: Hạ Lệ/The Epoch Times)

Cô Vương San San là một học viên Pháp Luân Công, và là chị gái của nghệ sỹ múa chính Vương Toàn của Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun, cũng được mời đến phát biểu tại một địa điểm vào ngày 05 tháng 02.

Cô cho biết cảnh sát ĐCSTQ đã xông vào đám cưới của cô và yêu cầu cung cấp thông tin về em trai cô. Em trai của Vương San San là Vương Toàn đã rời Trung Quốc vào năm 2008 và đến Hoa Kỳ để gia nhập Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun.

Năm 2011, ngay sau khi con gái lớn của Vương San San chào đời, cảnh sát lại đột nhập vào nhà cô và yêu cầu cung cấp thông tin chi tiết về em trai cô, Vương Toàn, đang ở Hoa Kỳ. Cảnh sát đe dọa rằng nếu cô không khai, họ sẽ bỏ cô vào tù.

Năm 2012, Vương San San lại mang thai và phải đối mặt với nguy cơ bị đưa đến lớp tẩy não và buộc phải phá thai. Cô buộc phải chạy trốn khỏi Trung Quốc và sau đó buộc phải ly hôn. Ngày thứ ba sau khi cô ra nước ngoài, mẹ cô là bà Lưu Ái Hoa lại bị cảnh sát bắt giữ. Đây là lần thứ 11 bà Lưu bị bắt.

ĐCSTQ tuyên bố rằng cái gọi là “tội ác” của Lưu Ái Hoa là duy trì đức tin của bà đối với Pháp Luân Công, truyền bá thông tin về cuộc đàn áp Pháp Luân Công và có một người con trai sử dụng tài năng nghệ thuật của mình ở nước ngoài để vạch trần những lời dối trá của ĐCSTQ và cho thế giới thấy vẻ đẹp thực sự của văn hóa truyền thống Trung Hoa.

Vào ngày 10 tháng 03 năm 2023, Tòa án thành phố Lưu Dương đã tuyên án Lưu Ái Hoa bốn năm tù và giam giữ trái phép bà tại Nhà tù nữ Hồ Nam, hiện bà vẫn bị giam giữ ở đây.

Vương San San kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ giải cứu bà Lưu Ái Hoa để mẹ con đoàn tụ.

Vương San San cũng tiết lộ rằng Công ty Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun, nơi Vương Toàn làm việc, “đã nhận được một số lượng lớn các lời đe dọa giết người trong năm qua, trong đó nêu chi tiết các kế hoạch tấn công khủng bố như đánh bom, xả súng và tấn công tình dục nhằm vào tổ chức. Chỉ riêng tháng trước, đã có ít nhất năm lời đe dọa, bao gồm cả đe dọa các thành viên quốc hội ủng hộ Pháp Luân Công. Mặc dù những lời đe dọa này vẫn chưa được thực hiện, nhưng lời đe dọa là có thật”.

Ông Browde cho biết, ĐCSTQ đã học cách vũ khí hóa các tổ chức của Mỹ để chống lại các nhóm Pháp Luân Công, chẳng hạn như lôi kéo người dùng YouTube và các nhân vật trên mạng xã hội tấn công Pháp Luân Công, đặc biệt là tấn công Đoàn Nghệ thuật Shen Yun. Sau đó, họ đưa những câu chuyện này vào các tờ báo lớn, bao gồm cả The New York Times.

Chuyên gia về vấn đề Trung Quốc tại Úc, ông Viên Hồng Băng, đã nói với The Epoch Times rằng, trước Đại hội XX của ĐCSTQ, lãnh đạo Tập Cận Bình đã phê duyệt chiến lược mới “một trung tâm, hai phương hướng” để tấn công Pháp Luân Công ở hải ngoại, bao gồm việc sử dụng chiến tranh pháp lý và chiến tranh truyền thông để bức hại Pháp Luân Công.

Các chuyên gia chính trị: Hành động của ĐCSTQ là bất hợp pháp và Hoa Kỳ nên lên tiếng để buộc ĐCSTQ phải chịu trách nhiệm

Ông David Curry, cựu ủy viên Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ (USCIRF) và là Chủ tịch kiêm Giám đốc điều hành của Tổ chức Kitô giáo, tại Hội nghị Thượng đỉnh về Tự do Tôn giáo. (Ảnh: Hạ Lệ/The Epoch Times)

Về cuộc đàn áp toàn cầu ngày càng leo thang của ĐCSTQ đối với Pháp Luân Công và việc sử dụng phương tiện truyền thông xã hội của Hoa Kỳ và thậm chí là phương tiện truyền thông chính thống để tấn công Pháp Luân Công, ông David Curry, cựu thành viên của Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ (USCIRF) và là Chủ tịch kiêm Giám đốc điều hành của các tổ chức Cơ đốc giáo, người đã tham dự Hội nghị Thượng đỉnh về Tự do Tôn giáo, đã nói với phóng viên của tờ báo The Epoch Times rằng: “Việc ĐCSTQ đàn áp người Trung Quốc ở nước ngoài đang gia tăng từng ngày, điều này thật đáng kinh ngạc. Trong những năm gần đây, các cuộc tấn công của ĐCSTQ vào các học viên Pháp Luân Công và người Duy Ngô Nhĩ ở nước ngoài dường như đã trở nên táo bạo hơn”.

“Tôi nghĩ tất cả các quốc gia có chủ quyền, bao gồm cả Hoa Kỳ, nên đưa ra những tuyên bố rõ ràng để nhấn mạnh rằng [ĐCSTQ] không thể đàn áp người dân ở Hoa Kỳ và tiến hành đàn áp xuyên quốc gia theo cách trực tiếp này”.

Liên quan đến vụ tấn công vào Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun, ông David Curry cho biết, “Những cuộc tấn công của chính quyền Trung Quốc vào công dân Mỹ phải chấm dứt. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cần lên tiếng bảo vệ những nhóm bị tấn công này, bất kể họ là Pháp Luân Công hay người Duy Ngô Nhĩ”.

Ông cho biết, hành động đàn áp Pháp Luân Công ở nước ngoài của ĐCSTQ là “bất hợp pháp. Nó vi phạm luật pháp quốc tế. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ và các cơ quan pháp lý có liên quan cần phải chú ý chặt chẽ đến vấn đề này”.

Liên quan đến cuộc đàn áp liên tục đối với các học viên Pháp Luân Công đến chết và việc kết án bất hợp pháp trong 25 năm qua ở Trung Quốc, ông David Curry nói với tờ The Epoch Times rằng: “Pháp Luân Công đã bị ĐCSTQ đàn áp bất công và đối xử vô nhân đạo ở Trung Quốc và nước ngoài. Đây là một thảm kịch khủng khiếp. Cộng đồng quốc tế cần phải chú ý nhiều hơn đến vấn đề này”.

Ông nói: “Những người này có quyền thực hành tín ngưỡng của mình một cách hòa bình. Thế nhưng họ lại bị đối xử bất công và phải trải qua những sự kiện kinh hoàng nhằm vào họ, bao gồm việc bị bức hại đến chết. Những vấn đề này cần phải được công khai vạch trần, và ĐCSTQ nên bị lên án”.

“Về nhiều mặt, chúng ta cần phải truy cứu trách nhiệm đối với hành vi vi phạm luật pháp quốc tế của ĐCSTQ”.

(Theo The Epoch Times)

(Bản dịch của báo Trí Thức VN)

Dịch từ: https://www.zhengjian.org/node/295293 đăng ngày 19-02-2025



Ngày đăng: 01-03-2025

Mọi bài viết, hình ảnh, hay nội dung khác đăng trên ChanhKien.org đều thuộc bản quyền của trang Chánh Kiến. Vui lòng chỉ sử dụng hoặc đăng lại nội dung vì mục đích phi thương mại, và cần ghi lại tiêu đề gốc, đường link URL, cũng như dẫn nguồn ChanhKien.org.