Ca khúc: “Tàng tự thạch”



[Chanhkien.org]

Độ dài: 3 phút 37
Tác giả/Lời: Sa Bàn
Soạn nhạc: Tân Nhạc
Biểu diễn: Tân Nhạc

Lời bài hát:

(一)

看不到天上的神仙,
就看看地上的奇观。
快到平塘走一趟哟,
天灭中共在眼前。

(二)

平塘的石头会说话,
平塘的神话天下传。
千年万年”藏字石”哟,
天灭中共在眼前。

走一趟啊看一看,
天灭中共在眼前。
走一趟啊看一看,
天灭中共在眼前。

(Hán Việt)

(I)

Khán bất đáo thiên thượng đích thần tiên,
Tựu khán khán địa thượng đích kỳ quan.
Khoái đáo Bình Đường tẩu nhất tranh ước,
Thiên diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

(II)

Bình Đường đích thạch đầu hội thuyết thoại,
Bình Đường đích thần thoại thiên hạ truyền.
Thiên niên vạn niên “tàng tự thạch” ước,
Thiên diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

Tẩu nhất tranh a khán nhất khán,
Thiên diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.
Tẩu nhất tranh a khán nhất khán,
Thiên diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

(Tạm dịch)

(I)

Nhìn không thấy thiên thượng thần tiên,
Lại nhìn thấy địa thượng kỳ quan.
Mau tới Bình Đường xếp hàng xem,
Trời diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

(II)

Tảng đá Bình Đường kể câu chuyện,
Thần thoại Bình Đường thiên hạ truyền.
Nghìn năm vạn năm “tàng tự thạch”,
Trời diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

Mau tới xếp hàng nhìn thử xem,
Trời diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.
Mau tới xếp hàng nhìn thử xem,
Trời diệt Trung Cộng tại nhãn tiền.

Ca phổ: [pdf](47kb)

Nghe Online (Real) | Download (Real) | Download Mp3

Ghi chú:

Bài ca “Tàng tự thạch” này mang âm hưởng làn điệu phong cách dân tộc Thái ở Quý Châu, truyền tới mọi người tin tức về tảng đá ở huyện Bình Đường mang dòng chữ: “Trung Quốc cộng sản đảng vong”. Bài hát này được nhiều người yêu thích và lưu truyền rộng rãi.

Xem thêm:

>> Tảng đá 200 triệu năm tuổi mang dòng chữ “Trung Quốc Cộng sản Đảng vong”
>> Lời tiên tri về “Đá diệt cộng” và “Trời diệt Trung Cộng”

Dịch từ:

http://www.zhengjian.org/node/109788


Ngày đăng: 17-03-2012